The Mazatec Indians eat the mushrooms only at night in absolute
darkness. (1) It is their belief that if you eat them in the daylight
you
will go mad. The depths of the night are recognized as the time
most conducive to visionary insights into the obscurities, the
mys-
teries, the perplexities of existence. Usually several members
of
a family eat the mushrooms together: it is not uncommon for a
father, mother, children, uncles, and aunts to all participate
in
these transformations of the mind that elevate consciousness onto
a higher plane. The kinship relation is thus the basis of the
tran-
scendental subjectivity that Husserl said is intersubjectivity.
The
mushrooms themselves are eaten in pairs, a couple representing
1. The Mazatec Indians, who have a long tradition of using the
mushrooms,
inhabit a range of mountains called the Sierra Mazateca in the
northeastern corner
of the Mexican state of Oaxaca. The shamans in this essay are
all native of the
town of Huautla de Jimenez. Properly speaking they are Huautecans;
but since the
language they speak has been called Mazatec and they have been
referred to in
the previous anthropological literature as Mazatecs, I have retained
that name,
though strictly speaking, Mazatecs are the inhabitants of the
village of Mazatlan
in the same mountains.
HENRY MUNN has investigated the use of hallucinogenic plants
among the Conibo
Indians of eastern Peru and the Mazatec Indians of the mountains
of Oaxaca,
Mexico. Although not a professional anthropologist, he has resided
for extended
periods of time among the Mazatecs and is married to the niece
of the shaman
and shamaness referred to in this essay.
man and woman that symbolizes the dual principle of procreation
and creation. Then they sit together in their inner light, dream
and realize and converse with each other, presences seated there
together, their bodies immaterialized by the blackness, voices
from
without their communality.
In a general sense, for everyone present the purpose of the
session is a therapeutic catharsis. The chemicals of transformation
of revelation that open the circuits of light, vision, and communi-
cation, called by us mind-manifesting, were known to the Ameri-
can Indians as medicines: the means given to men to know and to
heal, to see and to say the truth. Among the Mazatecs, many,
one time or another during their lives, have eaten the mushrooms,
whether to cure themselves of an ailment or to resolve a problem;
but it is not everyone who has a predilection for such extreme
and
arduous experiences of the creative imagination or who would
want to repeat such journeys into the strange, unknown depths
of the brain very frequently: those who do are the shamans, the
masters, whose vocation it is to eat the mushrooms because they
are the men of the spirit, the men of language, the men of wisdom.
They are individuals recognized by their people to be expert in
such psychological adventures, and when the others eat the mush-
rooms they always call to be with them, as a guide, one of those
who is considered to be particularly acquainted with these modali-
ties of the spirit. The medicine man presides over the session,
for just as the Mazatec family is paternal and authoritarian,
the liberating experience unfolds in the authoritarian context
of
a situation in which, rather than being allowed to speak or encour-
aged to express themselves, everyone is enjoined to keep silent
and
listen while the shaman speaks for each of those who are present.
As one of the early Spanish chroniclers of the New World said:
"They pay a sorcerer who eats them [the mushrooms] and tells
them what they have taught him. He does so by means of a
rhythmic chant in full voice."
The Mazatecs say that the mushrooms speak. If you ask a sha-
man where his imagery comes from, he is likely to reply: I didn't
say it, the mushrooms did. No mushroom speaks, that is a primi-
tive anthropomorphization of the natural, only man speaks, but
he
who eats these mushrooms, if he is a man of language, becomes
en-
dowed with an inspired capacity to speak. The shamans who eat
them, their function is to speak, they are the speakers who chant
and sing the truth, they are the oral poets of their people, the
doc-
tors of the word, they who tell what is wrong and how to remedy
it, the seers and oracles, the ones possessed by the voice. "It
is not
I who speak," said Heraclitus, "it is the logos."
Language is an
ecstatic activity of signification. Intoxicated by the mushrooms,
the fluency, the ease, the aptness of expression one becomes capa-
ble of are such that one is astounded by the words that issue
forth
from the contact of the intention of articulation with the matter
of
experience. At times it is as if one were being told what to say,
for
the words leap to mind, one after another, of themselves without
having to be searched for: a phenomenon similar to the automatic
dictation of the surrealists except that here the flow of conscious-
ness, rather than being disconnected, tends to be coherent: a
ra-
tional enunciation of meanings. Message fields of communication
with the world, others, and one's self are disclosed by the mush-
rooms. The spontaneity they liberate is not only perceptual, but
linguistic, the spontaneity of speech, of fervent, lucid discourse,
of
the logos in activity. For the shaman, it is as if existence were
utter-
ing itself through him. From the beginning, once what they have
eaten has modified their consciousness, they begin to speak and
at
the end of each phrase they say tzo-"says" in their
language--like
a rhythmic punctuation of the said. Says, says, says. It is said.
I say.
Who says! We sag, man says, language says, being and existence
say."
Cross-legged on the floor in the darkness of huts, close to the
fire, breathing the incense of copal, the shaman sits with the
fur-
rowed brow and the marked mouth of speech. Chanting his words,
clapping his hands, rocking to and fro, he speaks in the night
of
chirping crickets. What is said is more concrete than ephemeral
phantasmagoric lights: words are materializations of conscious-
ness; language is a privileged vehicle of our relation to reality.
Let
us go looking for the tracks of the spirit, the shamans say. Let
us
go to the cornfield looking for the tracks of the spirits' feet
in the
warm ground. So then let us go walking ourselves along the path
in search of significance, following the words of two discourses
enregistered like tracks on magnetic tapes, then translated from
the native tonal language, to discover and explicitate what is
said
by an Indian medicine man and medicine woman during such
ecstatic experiences of the human voice speaking with rhythmic
force the realities of life and society.
The short, stout, elderly woman with her laughing moon face,
dressed in a huipil, the long dress, embroidered with flowers
and
birds, of the Mazatec women, a dark shawl wrapped around her
shoulders, her gray hair parted down the middle and drawn into
two pigtails, golden crescents hanging from her ears, bent forward
from where she knelt on the earthen floor of the hut and held
a
2. The inspiration produced by the mushrooms is very much like
that described by
Nietzsche in Ecce Home. Since the statement of Rimbaud, "I
is another," spontane-
ous language, speaking or writing as if from dictation (to use
the common expression
for an activity very difficult to describe in its truth) has been
of paramount interest to
philosophers and poets. Says the Mexican, Octavio Pat, in an essay
on Breton, "The
inspired one, the man who in truth speaks, does not say anything
that is his: from his
mouth speaks language." Octavio Pat, "Andre Breton o
La Busqueda del Comienzo,"
Corriente Alterna (Mexico: Siglo Veintiuno, 1967), p. F3
handful of mushrooms in the fragrant, purifying smoke of copal
rising from the glowing coals of the fire, to bless them: known
to
the ancient Meso-Americans as the Flesh of God, called by her
people the Blood of Christ. Through their miraculous mountains
of light and rain, the Indians say that Christ once walked--it
is
a transformation of the legend of Quetzalcoatl--and from where
dropped his blood, the essence of his life, from there the holy
mushrooms grew, the awakeners of the spirit, the food of the lumi-
nous one. Flesh of the world. Flesh of language. In the beginning
was the word and the word became flesh. In the beginning there
was flesh and the flesh became linguistic. Food of intuition.
Food
of wisdom. She ate them, munched them up, swallowed them
and burped; rubbed ground-up tobacco along her wrists and fore-
arms as a tonic for the body; extinguished the candle; and sat
waiting in the darkness where the incense rose from the embers
like glowing white mist. Then after 9 while came the enlighten-
ment and the enlivenment and all at once, out of the silence,
the
woman began to speak, to chant, to pray, to sing, to utter her
existence(3)
From the beginning, the problem is to discover what the sick-
ness is the sick one is suffering from and prognosticate the remedy.
Medicine woman, she eats the mushrooms to see into the spirit
of
the sick, to disclose the hidden, to intuit how to resolve the
un-
solved: for an experience of revelations. The transformation of
her everyday self is transcendental and gives her the power to
move in the two relevant spheres of transcendence in order to
(3) The shamanistic discourses studied in this essay, were
tape-recorded. I am
indebted for the translations to a bilingual woman of Huautla,
Mrs, Eloina Estrada
de Gonzalez, who listened to the recordings and told me, phrase
by phrase, in
Spanish, what the shaman and shamaness were saying in their native
language. As
far as I know, the words of neither of these oral poets have hitherto
been pub-
lished. They are Mrs. Irene Pineda de Figueroa and Mr. Romh Estrada.
The com-
plete text of each discourse takes up ninety-two pages. For the
purposes of this
essay, I have merely selected the most representative passages.
achieve understanding: that of the other consciousness where the
symptoms of illness can be discerned; and that of the divine,
the
source of the events in the world. Together with visionary empa-
thy, her principal means of realization is articulation, discourse,
as if by saying she will say the answer and announce the truth.
For the Mazatecs, the psychedelic experience produced by
the mushrooms is inseparably associated with the cure of illness.
The idea of malady should be understood to mean not only physi-
cal illness, but mental troubles and ethical problems. It is when
something is wrong that the mushrooms are eaten. If there is noth-
ing the matter with you there is no reason to eat them. Until
re-
cent times, the mushrooms were the only medicine the Indians
had recourse to in times of sickness? Their medicinal value is
by
no means merely magical, but chemical. According to the Indians,
syphilis, cancer, and epilepsy have been alleviated by their use;
tumors cured. They have empirically been found by the Indians
to
be particularly effective for the treatment of stomach disorders
and irritations of the skin. The woman whose words we are listen-
ing to, like many, discovered her shamanistic vocation when she
was cured by the mushrooms of an illness: after the death of her
husband she broke out all over with pimples; she was given the
mushrooms to see whether they would "help" her and the
malady
disappeared. Since then she has eaten them on her own and given
them to others.
If someone is sick, the medicine man is called. The treatment
he employs is chemical and spiritual. Unlike most shamanistic
methods, the Mazatec shaman actually gives medicine to his
patients: by means of the mushrooms he administers to them
physiologically, at the same time as he alters their consciousness.
It is probably for psychosomatic complaints and psychological
troubles that the liberation of spontaneous activity provoked
by
the mushrooms is most remedial: given to the depressed, they
awaken a catharsis of the spirit; to those with problems, a vision
of their existential way. If he hasn't come to the conclusion
that
the illness is incurable, the medicine man repeats the therapeutic
sessions three times at intervals. He also works over the sick,
for
his intoxicated condition of intense, vibrant energy gives him
a
strength to heal that he exercises by massage and suction.
His most important function, however, is to speak for the sick
one. The Mazatec shamans eat the mushrooms that liberate the
fountains of language to be able to speak beautifully and with
elo-
quence so that their words, spoken for the sick one and those
pres-
ent, will arrive and be heard in the spirit world from which comes
benediction or grief. The function of the speaker, nevertheless,
is
much more than simply to implore. The shaman has a conception
of poesis(4) in its original sense as an action: words themselves
are
medicine. To enunciate and give meaning to the events and situa-
tions of existence is life giving in itself.
"The psychoanalyst listens, Whereas the shaman speaks,"
points
out Levi-Stauss:
(4); ". · · the Greek word which signifies
poetry was employed by the writer of
an alchemical papyrus to designate the operation of 'transmutation'
itself. What
a ray of light! One knows that the word 'poetry' comes from the
creek verb which
signifies 'make.' But that does not designate an ordinary fabrication
except for those
who reduce it to verbal nonsense. For those who have conserved
the sense of the
poetic mystery, Poetry is a sacred action. That is to say, one
which exceeds the
ordinary level of human action. Like alchemy, its intention is
to associate itself
with the mystery of the 'primordial creation'..." Michel
Carrouges, Andre Breton
et les donnCes fondamentales du surrealisme (Paris: Editions Gallimard,
1950)
These remarks of the French anthropologist become particu-
larly relevant to Mazatec shamanistic practice when one con-
siders that the effect of the mushrooms, used to make one capable
of curing, is to inspire the shaman with language and transform
him into an oracle.
"That come all the saints, that come all the virgins,"
chants the
medicine woman in her sing-song voice, invoking the beneficent
forces of the universe, calling to her the goddesses of fertility,
the
virgins: fertile ones because they have not been sowed and are
fresh for the seed of men to beget children in their wombs.
The wife of the man in whose house she was speaking was preg-
nant and throughout the session of creation, from the midst of
genesis, her language as spontaneous as her being that has begun
to vibrate, she concerns herself with the emergence of life, with
the birth of an existence into that everyday social world that
her
developing discourse expresses:
(5)· Claude Levi-Strauss, "The Effectiveness of Symbols,"
Structural Anthropology
(Doubleday Anchor, 1967), pp. 193-95.
"We are going to search and question," she says, "untie
and
disentangle." She is on a journey, for there is distanciation
and go-
ing there, somewhere, without her even moving from the spot
where she sits and speaks. Her consciousness is roaming through-
out existential space. Sibyl, seer, and oracle, she is on the
track of
significance and the pulsation of her being is like the rhythm
of
walking.
"Let us go searching for the path, the tracks of her feet,
the
tracks of her nails. From the right side to the left side, let
us look."
To arrive at the truth, to solve problems and to act with wisdom,
it
is necessary to find the way in which to go. Meaning is intentional.
Possibilities are paths to be chosen between. For the Indian
woman, footprints are images of meaning, traces of a going to
and
from, sedimented clues of significance to be looked for from one
side to the other and followed to where they lead: indicators
of
directionality; signs of existence. The hunt for meaning is a
temporal one, carried into the past and projected into the future;
what happened? she inquires, what will happen? leaving behind
for what is ahead go the footprints between departure and arrival:
manifestations of human, existential ecstasis. And the method
of
looking, from the right side to the left side, is the articulation
of
now this intuition, fact, feeling or wish, now that, the intention
of
speaking bringing to light meanings whose associations and fur-
ther elucidations are like the discovery of a path where the con-
tents to be uttered are tracks to be followed into the unexplored,
the unknown and unsaid into which she adventures by language,
the seeker of significance, the questioner of significance, the
articu-
lator of significance: the significance of existence that signifies
with
signs by the action of speaking the experience of existence.
"Woman of medicines and curer, who walks with her appear-
ance and her soul," sings the woman, bending down to the
ground
and straightening up, rocking back and forth as she chants, divid-
ing the truth in time to her words: emitter of signs. "She
is the
woman of the remedy and the medicine. She is the woman who
speaks. The woman who puts everything together. Doctor woman.
Woman of words. Wise woman of problems."
She is not speaking, most of the time, for any particular person,
but for everyone: all who are afflicted, troubled, unhappy, puzzled
by the predicaments of their condition. Now, in the course of
her
discourse, uttering realities, not hallucinations, talking of
existence
in a communal world where the we is more frequent than the I,
she comes to a more general sickness and aggravation than physi-
cal illness: the economic condition of poverty in which her people
live.
"Let us go to the cornfield searching for the tracks of
the feet,
for her poorness and humility. That gold and silver come,"
she
prays. "Why are we poor? Why are we humble in this town of
Huautla!" That is the paradox: why in the midst of such great
natural wealth as their fertile, plentiful mountains where water-
falls cascade through the green foliage of leaves and ferns, should
they be miserable from poverty, she wants to know. The daily diet
of the Indians consists of black beans and tortillas covered with
red chili sauce; only infrequently, at festivals, do they eat
meat.
White spots caused by malnutrition splotch their red faces. Babies
are often sick. It is wealth she pleads for to solve the problem
of
want.
The mushrooms, which grow only during the season of torren-
tial rains, awaken the forces of creation and produce an experience
of spiritual abundance, of an astonishing, inexhaustible constitu-
tion of forms that identifies them with fertility and makes them
a mediation, a means of communion, of communication between
man and the natural world of which they are the metaphysical
flesh. The theme of the shamaness, mother and grandmother,
woman of fertility, bending over as she chants and gathering the
earth to her as if she were collecting with her hands the harvest
of her experience, is that of giving birth, is that of growth.
Agri-
culturalists, they are people of close family interrelationships
and
many children: the clusters of Neolithic thatch-roofed houses
on
the mountain peaks are of extended family groups. The woman's
world is that of the household, her concern is for her children
and
all the children of her people.
"All the family, the babies and the children, that happiness
come to them, that they grow and mature without anything be-
falling them.' Free them from all classes of sickness that there
are
here in the earth. Without complaint and with good will,"
she
says, "so will come well-being, will come gold. Then we
will have
food. Our beans, our gourds, our coffee, that is what we want.
That come a good harvest. That come richness, that come well-
being for all of our children. All my shoots, my children, my
seeds," she sings.
But the world of her children is not to be her world, nor that
of their grandfathers. Their indigenous society is being trans-
fonned by the forces of history. Until only recently, isolated
from
the modern world, the Indians lived in their mountains as people
lived in the Neolithic. There were only paths and they walked
everywhere they went. Trains of burros carried out the principal
crop-coffee-to the markets in the plain. Now roads have been
built, blasted out of rock and constructed along the edges of
the
mountains over precipices, to connect the community with the
society beyond. The children are people of opposites: just as
they
speak two languages, Mazatec and Spanish, they live between
two times: the timeless, cyclical time of recurrence of the People
of the Deer and the time of progress, change and development of
modern Mexico. In her discourse, no stereotyped rite or traditional
ceremony with prescribed words and actions, speaking of every-
thing, of the ancient and the modern, of what is happening to
her people, the woman of problems, peering into the future, rec-
ognizes the inevitable process of transition, of disintegration
and
integration, that confronts her children: the younger generation
destined to live the crisis and make the leap from the past into
the
future. For them it is necessary to learn to read and to write
and
to speak the language of this new world and in order to advance
themselves, to be educated and gain knowledge, contained in
books, radically different from the traditions of their own society
whose language is oral and unwritten, whose implements are the
hoe, the axe, and the machete.
"Don't leave us ill darkness or blind us," she begs
the origins of
light, for in these supernatural modalities of consciousness there
are dangers on every hand of aberration and disturbance. "Let
us
go along the good path. The path of the veins of our blood. The
path of the Master of the World. Let us go in a path of happiness."
The existential way, the conduct of one's life, is an idea to
which
she returns again and again. The paths she mentions are the moral,
physical, mental, emotional qualities typical of the experience
of animated conscious activity from the midst of which spring
her
words: goodness, vitality, reason, transcendence, and joy. Seated
on the ground in the darkness, seeing with her eyes closed, her
thought travels within along the branching arteries of the blood-
stream and without across the fields of existence. There is a
very
definite physiological duality about the mushroom experience
which leads the Indians to say that by a kind of visceral introspec-
tion they teach one the workings of the organism: it is as if
the
system were projected before one into a vision of the heart, the
liver, lungs, genitals, and stomach.
In the course of the medicine woman's discourse, it is under-
standable that she should, from astonishment, from gratitude,
from the knowledge of experience, say something about the mush-
rooms that have provoked her condition of inspiration. In a sense,
to speak of "the mushroom experience" is a reification
as absurd as
the anthropomorphization of the mushrooms when it is said that
they talk: the mushrooms are merely the means, in interaction
with the organism, the nervous system, and the brain, of produc-
ing an experience grounded in the ontological-existential possibili-
ties of the human, irreducible to the properties of a mushroom.
The experience is psychological and social. What is spoken of
by
the shamaness is her communal world; even the visions of her
imagination must have their origin in the context of her existence
and the myths of her culture. The subject of another society will
have other visions and express a different content in his discourse.
It would seem probable, however, that apart from emotional sim-
ilarities, colored illuminations, and the purely abstract patterns
of
a universal conscious activity, between the experiences of individu-
als with differing social inherences, the common characteristic
would be discourse, for judging by their effect the chemical con-
stituents of the mushrooms have some connection with the lin-
guistic centers of the brain. "So says the teacher of words,"
says
the woman, "so says the teacher of matters." It is paradoxical
that
the rediscovery of such chemicals should have related their effects
to madness and pejoratively called them drugs, when the shamans
who used them spoke of them as medicines and said from their
experience that the metamorphosis they produced put one into
communication with the spirit. It is precisely the value of studying
the use in so-called primitive societies of such chemicals that
the
way be found beyond the superficial to a more essential under-
standing of phenomena which we, with our limited conception of
the rational, have too quickly, perhaps mistakenly, termed irra-
tional, instead of comprehending that such experiences are revela-
tions of a primordial existential activity, of "a power of
significa-
tion, a birth of sense or a savage sense."(6) What are we
confronted
with by the shamanistic discourse of the mushroom eaters? A
modality of reason in which the logos of existence enunciates
itself,
or by the delirium and incoherence of derangement?
"They are doing nothing but talk," says the medicine
woman,
"those who say that these matters are matters of the past.
They
are doing nothing but talk, the people who call them crazy mush-
rooms." They claim to have knowledge of what they do not
have
any experience of; consequently their contentions are nonsense:
nothing but expressions of the conventionality the mushrooms
explode by their disclosure of the extraordinary; mere chatter
if
it weren't for the fact that the omnipotent They forms the force
of repression which, by legislation and the implementation of
au-
thority, has come to denominate infractions of the law and the
code of health, the means of liberation that once were called
medicines. In a time of pills and shots, of scientific medicine,
the
wise woman is saying, the use of the mushrooms is not an ana-
(6). "In a sense, as Husserl says, philosophy consists of
the restitution of a power
of signification, a birth of sense or a savage sense, an expression
of experience by
experience which particularly clarifies the special domain of
language." Maurice Mer-
leau-Ponty, Le Visible et l'invisible (Paris: Editions Gallimard,
1964).
chronistic and obsolete vestige of magical practices: their power
to awaken consciousness and cure existential ills is not any the
less
relevant now than it was in the past. She insists that it is ignorance
of our dimension of mystery, of the wellsprings of meaning, to
think that their effect is insanity.
"Good and happiness," she says, naming the emotions
of her
activized, perceptualized being. "They are not crazy mushrooms.
They are a remedy, says. A remedy for decent people. For the for-
eigners," she says, speaking of us, wayfarers from advanced
in-
dustrial society, who had begun to; arrive in the high plazas
of her
people to experiment with the psychedelic mushrooms that grew
in the mountains of the Mazatecs. She has an inkling of the
truth, that what we look for is a cure of our alienations, to
be put
back in touch, by violent means ii necessary, with that original,
creative self that has been alienated from us by our middle-class
families, education, and corporate world of employment.
"There in their land, it is taken account of, that there
is some-
thing in these mushrooms, that they are good, of use," she
says.
"The doctor that is here in our earth. The plant that grows
in this
place. With this we are going to put together, we are going to
alleviate ourselves. It is our remedy. He that suffers from pain
and
illness, with this it is possible to alleviate him. They aren't
called
mushrooms. They are called prayer. They ale called well-being.
They are called wisdom. They are there with the Virgin, Our
Mother, the Nativity." The Indians do not call the mushrooms
of
light mushrooms, they call them the holy ones. For the shamaness,
the experience they produce is synonymous with language, with
communication, on behalf of her people, with the supernatural
forces of the universe; with plenitude and joyfulness; with percep-
tion, insight, and knowledge. It is as if one were born again;
there-
fore their patroness is the Goddess of Birth, the Goddess of
Creation.
She goes on talking and talking, non-stop; there are lulls when
her voice slows down, fades out almost to a whisper; then come
rushes of inspiration, moments of intense speech; she yawns great
yawns, laughs with jubilation, claps her hands in time to her
in-
terminable singsong; but after the setting out, the heights of
ecstasy
are reached, the intoxication begins to ebb away, and she sounds
the theme of going back to normal, everyday conscious existence
again after this excursion into the beyond, of rejoining the ego
she
has transcended:
The day that dawns is that of a new world in which there is no
longer any need to walk to where you go. "With tenderness
and
freshness, let us go in a plane, in a machine, in a car. Let us
go
from one side to another, searching for the tracks of the fists,
the
tracks of the feet, the tracks of the nails."
It seemed that she had been speaking for eight hours. The sec-
ends of time were expanded, not from boredom, but from the in-
tensity of the lived experience. In terms of the temporality of
clocks, she had only been speaking for four hours when she con-
eluded with a vision of the transcendence that had become imma-
nent and had now withdrawn from her. "There is the flesh
of
God. There is the flesh of Jesus Christ. There with the Virgin."
The most frequently repeated words of the woman are freshness
and tenderness; those of the shaman, whose discourse we will now
consider, are fear and terror: what one might call the emotional
poles of these experiences. There is an illness that the Mazatecs
speak of that they name fright. We say traumatism. They walk
through their mountains along their arduous paths on the different
levels of being, climbing and descending, in the sunlight and
through the clouds; all around there are grottos and abysses,
mys-
terious groves, places where live the laa', the little people,
mis-
chievous dwarfs and gnomes. Rivers and wells are inhabited by
spirits with powers of enchantment. At night in these altitudes,
winds whirl up from the depths, rush out of the distance like
monsters, and pass, tearing everything in their path with their
fierce claws. Phantoms appear in the mists. There are persons
with the evil eye. Existence in the world and .with others is
treacherous, perilous: unexpectedly something may happen to
you and that event, unless it is exorcised, can mark you for life.
The Indians say following the beliefs of their ancestors, the
Siberians, that the soul is sometimes frightened from one, the
spirit
goes, you are alienated from yourself or possessed by another:
you
lose yourself. It is for this neurosis that the shamans, the question-
ers of enigmas, are the great doctors and the mushrooms the med-
icine. It is the task of the Mazatec shaman to look for the ex-
travagated spirit, find it, bring it back, and reintegrate the
per-
sonality of the sick one. If necessary, he pays the powers that
have
appropriated the spirit by burying cacao, beans of exchange,
wrapped in the bark cloth of offerings, at the place of fright
which
he has divined by vision. The mushrooms, the shamans say, show:
you see, in the sense that you realize, it is disclosed to you.
"Bring
her spirit, her soul," implores the medicine woman to whom
we
have just been listening. "Let her spirit come back from
where it
got lost, from where it stayed, from where it was left behind,
from
wherever it is that her spirit is wandering lost."
With just such a traumatic experience, began the shamanistic
vocation of the man we will now study. In his late fifties, he
has
been eating the mushrooms for nine years. Whv did he begin?
"I began to eat them because I was sick," he said when
asked.'
(7)· The story of how he began his shamanistic career, together
with the informa-
tion to follow about fright, payments to the mountains, and practices
in relation
to the hunt, are quotations from an interview with Mr. Roman Estrada
whom I
questioned through an interpreter: the conversation was tape-recorded
and then
translated from the native language by Mrs, Eloina Estrada de
Gonzalez, the niece
of the shaman, who served as questioner in the interview itself.
What had begun as a physical illness, appendicitis, became a
traumatic neurosis. The doctors wheeled him into an operating
room-he who had never been in a hospital in his life--and suf-
focated him with an ether mask. And he gave up the ghost while
they cut the appendix out of him. When he came to, he lay fright-
ened and depressed, without any will to live, he'd had enough.
Instead of recuperating, he lay like a dead man with his eyes
wide
open, not saying anything to anyone, what was the use, his life
had
been a failure, he had never become the important man he had
aspired all his life to be, now it was too late; his life was
over and
he had done nothing that his children might remember with re-
spect and awe. The doctors couldn't help him because there was
nothing wrong with him physically; contrary to what he believed,
he had survived the operation; the slash into his stomach had
been
sewn up and had healed; nevertheless, he remained apathetic and
unresponsive, for be had been terrified by death and his spirit
had
flown away like a bird or a fleet-footed deer. He needed someone
to
go out and hunt it for him, to bring back his spirit and resuscitate
him.
The medicine man, from the nearby village of San Lucas, whom
he called to him when the modern doctors failed to cure him of
the strange malady he suffered from, was renowned throughout
the mountains as a great shaman, a diviner of destiny. The short,
slight, wizened old man was 105 years old. He gave to his patient,
who was suffering from depression, the mushrooms of vitality,
and the therapy worked. He vividly relived the operation in his
imagination. According to him, the mushrooms cut him open,
arranged his insides, and sewed him up again. One of the reasons
he hadn't recovered was his conviction that materialistic medicine
was incapable of really curing since it was divorced from all
coop-
eration with the spirits and dependence upon the supernatural.
In his imagination, the mushrooms performed another surgical
intervention and corrected the mistakes of the profane doctor
which he considered responsible for his lingering lethargy. He
went through the whole process in his mind. It was as if he were
operating upon himself, undoing what had been done to him, and
doing it over again himself. The trauma was exorcised. By intensely
envisioning with a heightened, expanded consciousness what had
happened to him under anesthesia, he assumed at last the frighten-
ing event he had previously been unable to integrate into his
ex-
perience. His physiological cure was completed psychologically;
he was finally healed by virtue of the assimilative, creative
powers
of the imagination. The dead man came back to life, he wanted
to
live because he felt once again that he was alive and had the
force
to go on living: once exhausted and despondent, he was now in-
vigorated and rejuvenated.
The cure is successful because not only is his spirit awakened,
but he is offered another future: a new profession that is a com-
pensation for his humble one as a storekeeper. The ancient wise
man, on the brink of death, wants to transmit to the man in his
prime, his knowledge. What he encounters is resistance. The other
doesn't want to assume the vocation of shaman, he only wants to
be cured, without realizing that the cure is inseparable from
the
acceptance of the vocation which will release him from the repres-
sion of his creative forces that has caused the neurosis with
which
he is afflicted. It is no longer you who command, he is told,
for
his impulse to die is stronger than his desire to live; therefore
the
counterforce, if it is to be effective, cannot be his: it must
be the
will of the other transferred to him. You are too far gone to
have
any say in the matter, the medicine man tells him, it is already
the
middle of the night. By negating the will of his patient, he arouses
it and prepares him to accept what is being suggested to him.
He shows him the table, the tobacco, the cross: signs of the
shaman's work. The table is an altar at which to officiate. When
the Mazatecs eat the mushrooms they speak of the sessions as
masses. The shaman, even though a secular figure unordained by
the Church, assumes a sacerdotal role as the leader of these cere-
monies. In a similar way, for the Indians each father of a family
is the religious priest of his household. The tobacco, San Pedro,
is believed to have powerful magical and remedial values. The
cross indicates a crossing of the ways, an intersection of existential
paths, a change, as well as being the religious symbol of crucifixion
and resurrection. The shaman tells him to choose. Still the man
refuses. You don't give the orders, says the medicine man. intent
upon evoking the patient's other self in order to bring him back
to life, the I who is another. Whether you want to or not, you
are
going to receive your diploma, he says, to incite him with the
prospect of award and reputation. Living in an oral culture with-
out writing, where the acquisition of skills is traditional, handed
down from father to son, mother to daughter, rather than con-
tained in books, for the Mazatecs wisdom is gained during the
experiences produced by the mushrooms: they are experiences of
vision and communication that impart knowledge.
Now he is spoken to. The inner voice is suddenly audible. He
hears the call. He is told to accept the vocation of medicine
man
that he has hitherto adamantly refused. He cannot recognize this
voice as his own, it must be another's and the shaman, intent
upon giving him a new destiny, sure of the talent he has divined,
interprets for him from what region of himself springs the com-
mand he has heard. It is your father who is telling you to accept
this work. A characteristic of such transcendental experiences
is
that family relationships, in the nexus of which personality is
formed, become present to one with intense vividness. His super-
ego, in conjunction with the liberation of his vitality, has spoken
to him and his resistance is liquidated; he decides to live and
ac-
cepts the new vocation around which his personality is reinte-
grated: he becomes an adept of the dimensions of consciousness
where live the spirits; a speaker of mighty words.
In his house, we entered a room with bare concrete walls and
a high roof of corrugated iron. His wife, wrapped in shawls, was
sitting on a mat. His children were there; his family had assembled
to eat the mushrooms with their father; one or two were given
to
the children of ten and twelve. The window was closed and with
the door shut, the room was sealed off from the outside world;
nobody would be permitted to leave until the effect of what they
had eaten had passed away as a precaution against the peril of
derangement. He was a short, burly man, dressed in a reefer jacket
over a tee shirt, old brown bell-bottomed pants down to his short
feet, an empty cartridge belt around his waist. In daily life,
he is
the owner of a little store stocked meagerly with canned goods,
boxes of crackers, beer, soda, candy, bread, and soap. He sits
be-
hind the counter throughout the day looking out upon the muddy
street of the town where dogs prowl in the garbage between the
legs of the passers-by. From time to time he pours out a shot
glass
of rane liquor for a customer. He himself neither smokes nor
drinks. He is a hunter in whom the instincts of his people survive
from the time when they were chasers of game as well as agricul-
turalists: inhabitants of the Land of the Deer.
Now it is night-time and he prepares to exercise his shamanistic
function. His great-grandfather was one of the counselors of the
town and a medicine man. With the advent of modern medicine
and the invasion of the foreigners in search of mushrooms, the
shamanistic customs of the Mazatecs have almost completely
vanished. tie himself no longer believes many of the belieis of
his
ancestors, but as one of the last oral poets of his people, he
con-
sciously keeps alive their traditions. "How good it is,"
he says,
"to talk as the ancients did." He hardly speaks Spanish
and is
fluent only in his native language. Spreading out the mushrooms
in front of him, he selected and handed a bunch of them to each
of those present after blessing them in the smoke of the copal.
Once they had been eaten, the lights were extinguished and every-
one sat in silence. Then he began to speak, seated in a chair
from
which he got up to dance about, whirling and scuffling as he spoke
in the darkness. It was pouring, the rain thundering on the roof
of
corrugated iron. There were claps of thunder. Flashes of lightning
at the window.
One who eats the mushroom sinks into somnolence during the
transition from one modality of consciousness to another, into
a
deep absorption, a reverie. Gradually colors begin to well up
be-
hind closed eyes. Consciousness becomes consciousness of irradia-
tions and effulgences, of a flux of light patterns forming and
un-
forming, of electric currents beaming forth from within the brain.
At this initial moment of awakenment, experiencing the dawn of
light in the midst of the night, the shaman evokes the illumina-
tion of the constellations at the genesis of the world. Mythopoeti-
cal descriptions of the creation of the world are constant themes
of these creative experiences. From the beginning, the vision
his
words create is cosmological. Subjective phenomena are given cor-
relates in the elemental, natural world. One is not inside, but
out-
side.
"This old hawk. This white hawk that Saint John the Evangelist
holds. That whistles in the dawn. Whistles in the light of day.
Whistles over the water." Wings spread wide, the annunciatory
bird image of ascent, circles in the sky of the morning, drifting
on
the wind of the spirit above the primordial terrain the speaker
has
begun to explore and delineate, his breathing, his inhalations
and
exhalations, as amplified as his expanded being: an explanation
for
the sudden expulsion of air, the whooshes and high-pitched, eerie
whistles of the shamans on their transcendental flights into
the
beyond.
"Straight path, says. Path of the dawn, says. Path of the
light
of day, says." Through the fields of being there are many
direc-
tions in which to go, existences are different ways to live life.
The
idea of paths, that appears so frequently in the shamanistic
dis-
courses of the Mazatecs comes from the fact that these originary
experiences are creative of intentions. To be in movement, going
along a path, is an expressive vision of the ecstatic condition.
The
path the speaker is following is that which leads directly to
his
destination, to the accomplishment of his purpose; the path of
the
beginning disclosed by the rising sun at the time of setting
out; the
path of truth, of clarity, of that revealed in its being there
by the
light of day.
"Where the tenderness of San Francisco Huehuetlan is, says.
Where the Holy Virgin of San Lucas is, says. Where San Fran-
cisco Tecoatl is, says. San Geronimo Tecoatl, says." He begins
to
name the towns of his mountainous environment, to call the land-
scape into being by language and transform the real into signs.
It
is no imaginary world of fantasy he is creating, as those one
has
become accustomed to hearing of from the accounts of dreamers
under the effects of such psychoactive chemicals, fabled lands
of
nostalgia, palaces, and jewelled perspectives, but the real world
in which he lives and works transfigured by his visionary journey
and its linguistic expression into a surreal realm where the physical
and the mental fuse to produce the glow of an enigmatic signifi-
cance.
"I am he who speaks with the father mountain. I am he who
speaks with danger, I am going to sweep in the mountains of fear,
in the mountains of nerves." The other I announces itself,
the
transcendental ego, the I of the voice, the I of force in communi-
cation with force. His existence intensified, he posits himself
by
his assertions: I am he who. The simultaneous reference to him-
self in the first and third person as subject and object indicates
the impersonal personality of his utterances, uttered by him and
by the phenomena themselves that express themselves through
him. Arrogantly he affirms his shamanistic function as the medi-
ator between man and the powers that determine his fate; he is
the one who converses with all connoted by father: power, au-
thority, and origin. He is the one who is on familiar terms with
the
sources of fright. The conception of existence manifested by his
words is one of peril, anxiety, and terror: experiences of which
he
has become knowledgeable by virtue of his own traumas, his life
as a hunter, and his adventures into the weird, secret regions
of the
psyche. Where there is foreboding and trembling, the medicine
man tranquilizes by exorcising the causes of disturbance. His
work
lies among the nerves, not in the underworld, but on the heights,
places of as much anguish as the depths, where the elation of
ele-
vation is accompanied by the fear of falling into the void of
chasms. This is perhaps why, throughout Central and South
America, the conception of illness in the jungle areas is the
para-
noic one of witchcraft, whereas in the mountainous areas is preva-
lent the vertiginous idea of fright and loss of self."
"There in Bell Mountain, says. There is the dirty fright.
There
is the garbage, says. There is the claw, says. There is the terror,
says. Where the day is, says. Where the clown is, says. The Lord
Clown, says." In vision he sees, throughout his being he
senses
a repulsive place of filth and contamination, a stinking site
of
pustulence, of rottenness and nausea, where lies a claw that might
have dealt with cruel viciousness an infected wound. His words,
(8). "Finally, the illness can be the consequence of a loss
of the soul, gone
astray or carried off by a spirit or a revenant. This conception,
widely spread
throughout the region of the Andes and the Gran Chaco, appears
rare in tropical
America." Alfred MCtraux, "Le Chaman des Guyane et de
1'Amazonie," Religions ct
magies indiennes d'AmCrique du Sud (Paris: Editions Gallimard,
1967).
emanating evil, seem to insinuate some horrible deed that left
an
aftermath of guilt. The sinister hovers in the air. Where! Where
the clown is, he says. Concern and carefreeness are linked to-
gether, dread and laughter, from which we catch an insight into
the meaning of the matter: during such experiences of liberation,
there are likely to be encountered disturbances of consciousness
by conscience, when reflection comes into conflict with spon-
taneity, guilt with innocence. It is as if the self drew back
in
fright from its ebullience, from its forgetfulness, unable to
endure
its carefreeness for long without anxiety. But the exuberant well-
ing up of forms is ceaseless, in this flux, this fountain, this
ener-
getic springing forth of life, the past is left behind for the
future,
all is renewed. Beyond good and evil is the playfulness of the
crea-
tive spirit incarnated by the clown, character of fortuity, the
laugh-
ing one with his gay science.
The enumeration, by what seems to be a process of free associa-
tion, of whirlwinds, clowns, personalities, lights, mountains,
birds,
and stars, is an expression of his ecstatic inventiveness. Whether
he says what he sees or sees what he says, his activized conscious-
ness is a whirlwind of imaginings and colored lights. Why always
thirteen7 Because twelve is many, but an even number, whereas
thirteen is too many, an exaggeration, and signifies a multitude.
What's more, he probably likes the sound of the word thirteen.
The mushroom session of language creates language, creates the
words for phenomena without name. The white lights that some-
times appear in the sky at night, nobody knows what to call them.
The mind activated by the mushrooms, from out of the center of
the mystery, from the profoundest semantic sources of the human,
invents a word to designate them by. The ancient wise men, to
describe the kaleidoscopic illuminations of their shamanistic
nights, drew an analogy between the inside and the outside and
formed a word that related the spectrum colors created by the
sunshine in the spray of waterfalls and the mists of the morning
to their conscious experiences of ecstatic enlightenment: these
are
the whirlwinds he speaks of, gyrating configurations of iridescent
lights that appear to him as he speaks, turned round and round
and round himself by the turbulent winds of the spirit. Clowns
are frequent personae of his discourse, the impish mushrooms
come to life, embodiments of merriment, tumbling figments of
the spontaneous performing incredible acrobatic feats, funny
imaginations of joyfulness. Personalities are more serious. Others.
Society. The faces of the people he knows appear to him, then
disappear to be succeeded by the apparition of more people. The
plurality of incarnated consciousnesses becomes present to him.
Multitude. His is an elemental world where cruel, predatory birds
wheel in the sky; where the star of the morning shines in the
firmament. Outside the dark room where he is speaking, the
mountains stand all around in the night.
It is significant that though the psychedelic experience produced
by the mushrooms is of heightened perceptivity, the I say is of
privileged importance to the I see. The utter darkness of the
room,
sealed off from the outside, makes any direct perception of the
world impossible: the condition of interiorization for its visionary
rebirth in images. In such darkness, to open the eyes is the same
as leaving them closed. The blackness is alive with impalpable
designs in the miraculous air. Even the appearances of the other
presences, out of modesty, are protected by the obscurity from
the
too penetrating, revealing gaze of transcendental perception.
Freed
from the factuality of the given, the constitutive activity of
con-
sciousness produces visions. It is this aspect of such experiences,
to the exclusion of all others, that has led them to be called
hallu-
cinogenic, without any attempt having been made to distinguish
fantasy from intuition. The Mazatec shaman, however, instead
of keeping silent and dreaming, as one would expect him to do
if the experience were merely imaginative, talks. There are times
when in the midst of his ecstasy, whistling and whirling about,
he
exclaims: "Look at how beautiful we're seeing!"--astonished
by
the illuminations and patterns he is perceiving--"look at
how
beautiful we're seeing. Look at how many good things of God
there are. What beautiful colors I see." Nevertheless, the
I am
the one who speaks enunciates an action and a function, weighted
with an importance and efficacity which I am the one who sees,
hardly more than an interjection of amazement, totally lacks.
"I am he who speaks. I am he who speaks. I am he who speaks
with the mountains, with the largest mountains. Speaks with the
mountains, says. Speaks with the stones, says. Speaks with the
at-
mosphere, says. Speaks with the spirit of the day." For the
Maza-
tecs, the mountains are where the powers are, their summits,
their ranges, radiating with electricity in the night, their peaks
and
their edges oscillating on the horizons of lightning. To speak
with
is to be in contact with, in communication with, in conversation
with the animate spirit of the inanimate, with the material and
the immaterial. To speak with is to be spoken to. By a conversion
of his being, the shaman has become a transmitter and receiver
of messages.
"I am the dry lightning, says. I am the lightning of the
comet,
says. I am the dangerous lightning, says. I am the big lightning,
says. I am the lightning of rocky places, says. I am the light
of the
dawn, the light of day, says." He identifies himself with
the ele-
ments, with the crackle of electricity; superhuman and elemental
himself, his words flash from him like lightning. Sparks fly be-
tween the synaptic connections of the nerves. He is illuminated
with light. He is luminous. He is force, light, and rhythmic,
dy-
namic speech.
The world created by the woman's words, articulating her expe-
rience, was a feminine, maternal, domestic one; the masculine
dis-
course of the shaman evokes the natural, ontological world. "She
is beseeching for you, this poor and humble woman," said
the
shamaness. "Woman of huipile, says. Simple woman, says.
Woman who doesn't have anything, says." The man, conscious
of his virility, announces: "I am he who lightnings forth."
"Where the dirty gulch is, says. Where the dangerous gulch
is,
says. Where the big gulch is, says. Where the fear and the terror
are, says. Where runs the muddy water, says. Where runs the cold
water, says." It is a landscape of ravines, mountains, and
streams,
he charts with his words, of physical qualities with emotional
values: a terrain of being in its variations. He evokes the creation,
the genesis of all things out of the times of mist; he praises,
mar-
vels, wonders at the world. "God the Holy Spirit, as he made
and
put together the world. Made great lakes. Made mountains. Look
at the light of day. Look at how many animals. Look at the dawn.
Look at space. Great earths. Earth of God the Holy Spirit."
He
whistles. The soul was originally conceived of as breath. The
wind,
he says, is passing through the trees of the forest. His spirit
goes
flying from place to place throughout the territory of his existence,
situating the various locations of the world by naming them, call-
ing them into being by visiting them with his words: where is,
he says, where is, to create the geography of his reality. I am,
where is. He unfolds the extensions of space around himself,
points out and makes present as if he were there himself. "Where
the blood of Christ is, says. Where the blood of the diviner is,
says. Where the terror and the fright of day are, says. Where
the
superior lake is, says. Where the big lake is, says. There where
large birds fly, says. Where fly dangerous birds." The world
is not
only paradisiacal in its being there, but frightening, with perils
lurking everywhere. "Mountains of great whirlwinds. Where
is
the fountain of terror. Where is the fountain of fright."
And the
different places are inhabited by presences, by indwelling spirits,
the gnomes, the little people. "Gnome of Cold Water, says.
Gnome of Clear Water, says. Gnome of Big River, says. Big
Gnome. Gnome of Burned Mountain. Gnome of the spirit of the
day. Gnome of Tlocalco Mountain. Gnome of the Marking Post.
White Gnome. Delicate Gnome."
The shaman, says Alfred Metraux, is "an individual who,
in
the interest of the community, sustains by profession an inter-
mittent commerce with the spirits or is possessed by them."(9)
According to the classical conception, derived from the ecstatic
visionaries of Siberia, the shaman is a person who, by a change
of his everyday consciousness, enters the metaphysical realms
of
the transcendental in order to parley with the supernatural powers
and gain an understanding of the hidden reasons of events, of
sickness and all manner of difficulty. The Mazatec medicine
men are therefore shamans in every sense of the word: their means
of inspiration, of opening the circuits of communication between
themselves, others, the world, and the spirits, are the mushrooms
that disclose, by their psychoactive power, another modality of
conscious activity than the ordinary one. The mere eating of the
mushrooms, however, does not make a shaman. The Indians rec
ognize that it is not to everyone that they speak; instead there
are
some who have a longing for awakenment, a disposition for ex-
ploring the surrealistic dimensions of existence, a poet's need
to
express themselves in a higher language than the average language
of everyday life: for them in a very particular sense the mush-
rooms are the medicine of their genius. Nonetheless, there is
a
very definite idea among the Mazatecs of what the medicine
man does, and since the mushrooms are his means of converting
himself into the shamanistic condition, the essential character-
istics of this particular variety of psychedelic experience must
be
manifested by his activities.
"I am he who puts together," says the medicine man
to define
his shamanistic function:
(9) ibid.
It is immediately obvious that a discrepancy exists between the
Indian conception of the mushrooms' effect and the ideas of
modern psychology: whereas in experimental research reports
they are said to produce depersonalization, schizophrenia, and
de-
rangement, the Mazatec shaman, inspired by them, considers
himself endowed with the power of bringing together what is
separated: he can heal the divided personality by releasing the
springs of existence from repression to reveal the ecstatic life
of
the integral self; and from disparate clues, by the sudden synthesis
of intuition, realize the solution to problems. The words with
which he states what his work is indicate a creative activity
neither outside of the realm of reason or out of contact with
reality. The center of convergent message fields, sensitive to
the
meaning of all around him, he expresses and communicates, in
direct contact with others through speech, an articulator of the
unsaid who liberates by language and makes understood. His in-
tuitions penetrate appearances to the essence of matters. Reality
reveals itself through him in words as if it had found a voice
to utter itself. The shaman is a signifier in pursuit of significance,
intent upon bringing forth the hidden, the obscure into the light
of day, the lucid one, intrepid enough to realize that the greatest
secrets lie in regions of danger. He is the doctor, not only of
the
body, but of the self, the one who inquires into the origins of
trauma, the interrogator of the familiar and mysterious. It is
in-
deed as if that which he has eaten, by virtue of the possibilities
it discovers to him, were of the spirit, for perception becomes
more acute, speech more fluent, and the consciousness of signifi-
cance is quickened. The mushrooms are a remedy to which one
has recourse in order to resolve perplexities because the experience
is creative of intentions. The way forth from the problematic
is
conceived of, the meaning of resolved. The shaman, he is the one
in communication with the light and with the darkness, who
knows of anxiety and how to dispel it: the man of truth, psychol-
ogist of the troubled soul.
Once more there appears the notion of alienation, the malady
of fright, the loss of the self. The task of the shaman, hunter
of
extravagated spirits, is to reassociate the disassociated. He
explains
his method himself in these words:
It becomes evident from the words used to describe the condition
of fright--the spirit is said to have been left behind, to have
stayed somewhere, to be tied up, and as we will see later, to
be
imprisoned--that just as in the etiology of the neuroses, the
sick-
ness is a fixation upon a traumatic past event which the indi-
vidual is incapable of transcending and from which he must be
liberated to be cured. It is not by chance that the mushrooms,
which cause a flight of the spirit, should be considered the means
of chasing what has flown away. The shaman goes in search; by
empathic imagination, sometimes-even by dialogue with the dis-
turbed one, he gains an insight into the reasons for the state
of
shock, which allows him to make his invocations relevant to the
individual case. The patient, by the mnemonic power of the mush-
rooms, freed from inhibitions and repressions, recalls the trau-
matic event, surmounts the repetition syndrome that perpetuates
it by virtue of the ecstatic spontaneity that has been released
from
him, suffers a catharsis, and is brought back to life, integrated
again.
Another method of regaining the lost spirit, used as well as
invocation, is to barter for it. Merchants, the Mazatecs con-
ceive of all transactions in terms of commerce, of trading one
value for another. Throughout his discourse, the shaman, a store-
keeper in daily life, dreams of money, of richness, of freedom
from poverty. "Father Bank. Big Bank. Where the light of
day is.
Cordoba. Orizaba." He names the cities where the merchants
of
Huautla sell their principal commercial crop--coffee--in the
market. "Where the Superior Bank is, says. Where the Big
Bank
is, says. Where the Good Bank is, says. Where there is money of
gold, says. Where there is money of silver, says. Where there
are
big notes, says. Where the bank of gold is, says. Where the bank
of well-being is, says." It is not surprising that among
such mer-
cantile people it should be considered possible to buy back the
lost spirit, to retrieve it in exchange for another value.
"Where the fright of the spirit is. Going to pay for it
to the
spirit. Going to pay the day. Going to pay the mountains. Going
to pay the corners." The shaman becomes a transcendental
bar-
gainer. He is told by the supernatural powers how much they
demand as a ransom for the spirit they have expropriated, then
he undertakes to transact the deal. He explains it himself in
this
way:
Cacao is used to pay the mountain and to pay for the life of
the sick one. The Lord of the Mountain asks for a chicken. This
is an important matter because it is the Masters of the Mountains
who speak. That is the belief of the ancients. The chicken is
the one who has to carry the cacao. Loaded with cacao it has to
go and leave the offering in the mountain. Once it is on the
mountain, seeing it loaded no one bothers to catch it because
already it belongs to the Masters of the Mountain where it is
lost
forever. The cacao that it carries is money for the Master of
the
Mountain. The bark paper is used to wrap the bundle and the
parrot feather that goes with it. The signification of the parrot
feather is that it is as if the parrot himself arrived on the
moun-
tain. It is he who arrives announcing with his songs the arrival
of the chicken loaded with cacao, the arrival of the money to
pay what was asked for, as if the liberty of a prisoner were being
paid for. It is as if an authority said to you, "This prisoner
will
be set free for a fine of one hundred pesos and if it isn't paid,
he won't go free." The transaction probably has the psychological
effect of assuaging anxiety with the assurance that the powers
angered by a transgression have been appeased.
As we have seen, though these shamanistic chants are creations
of language created by the individual creativity of the speakers,
the structure of the discourses, short phrases articulated in
suc-
cession terminated by the punctuation of the word says, tend
to be similar from person to person, determined to a large extent
by culture and tradition as is much of what is said. An instance
is the invocatory reiteration of names, a characteristic common
to
all the Mazatec shamanistic sessions of speech. The names re-
peated by the Indian medicine men, devout Catholics, are those
of the Virgin and the saints. In ancient times, other divinities
must have been named, but without any doubt, to name and make
present has always played a role in such chants. "Holy Virgin
of
the Sanctuary. Holy Virgin. Saint Bartholomew. Saint Christopher.
Saint Manuel. Holy Father. Saint Vincent. Saint Mark, Saint
Manuel. Virgin Guadeloupe, Queen of Mexico." To sing out
the
holy names serves the function for the oral poet, like the stereo-
typed phrases of Homeric song, of keeping the chant going during
the interludes of inspiration; at the same time, the rhythmic
enunciation is a telling over of identities, an expression of
the
interpersonality of consciousness. To recall again the affirmation
of Husserl: Transcendental subjectivity is intersubjectivity.
The
name is the word for the person. In the mind of the speaker one
identity after another becomes present, names call up people,
the vision of people calls up names. Instead of naming his own
acquaintances, which might occur in a desacralized discourse,
the
shaman invokes the holy ones. The sacred nomenclature is a
sublimation of the nomenclature of family and social relation-
ships.
It is now his everyday self, his wife and his family whom he
speaks about. "Our children are going to grow up and live.
I see.
I see my wife, my little working woman. I love her. I speak to
her through space. I speak to her through the cumulus clouds.
I call to her spirit. Nothing will befall us." Man and woman,
the couple and their children, that is his theme now that love
for his family wells up in his heart.
He says the changes through which he passes, the transforma-
tions and permutations of his ecstatic consciousness in the course
of its temporalization--the sense of gamble, the risks, the mo-
ments of fright, the presence of light and vigor. "It turns
into
a game of chance, says. It turns into terror, says. It turns into
spirit, says."
He whistles and sings and dances about. "That which sounds
is a harp in the presence of God and the Angel of the Guard.
Plays space, plays the rocks, plays the mountains, plays the cor-
ners, plays fear, plays terror, plays the day." He plays
the facets
of the world as if they were musical instruments. Things and
emotions, at the contact of his singing and touch are magically
resolved into ringing vibrating tonalities, into music--music
of
mountains and rocks, of space and fear. "Where sound the
trees,
says. Where sound the rocks, says. Where sound baskets. Where
sounds the spirit of the day." He is hearing the ringing
and the
buzzing and the humming of his effervescent consciousness and
finding analogies for the sounds he hears in the echo chambers
of his eardrums: the soughing of the wind through the trees, the
clinking of stones, the creaking of baskets. He whistles and sings.
His words issue forth from the melodic articulation of inarticu-
late sounds, from the physical movement of his rhythmic whirling
about and scuffling in the darkness. "How beautiful I sing,"
he
exclaims. "How beautiful I sing. How many good pleasures
con-
cedes to us the Lord of the World." He dances about working
himself up to a further Ditch of exaltation. "How beautiful
I
dance. How beautiful I dance." Repetition is one of the aspects
of the discourse as it is of the pulsation of energy waves.
"This person is valiant," he says of himself. "He
is of the
people of Huautla, he is a Huautecan. With great speed he calls
and whistles for the spirits among the mountains; whistles the
fright of the spirit." Then he flips out. He throws himself
into
the shamanistic fit, his voice changes, becomes that of another,
rougher, more guttural, and beginning to speak in the speech of
San Lucas from where came his old master, a town in the midst
of the corn on a high windswept peak, he recalls his spiritual
an-
cestor, the ancient wise man who taught him the use of the
gnomic mushrooms. "He is a person of jars. He is of San Lucas.
A person of plates. He is a person of jars and bowls. He is an
old one." San Lucas is the place where all the black, unadorned,
neolithic pottery used throughout the region is made. Men go
from town to town carrying the jars, padded with ferns, on their
backs to sell them in the marketplaces of the mountain villages.
"Old man of pots, dishes, bowls. These are the people of
the
center. They speak with the mountains arrogantly. He is from
San Lucas. He speaks with the whirlwind, with the whirlwind
of the interior."
From what he himself tells of this old shaman, appear vestiges
of the days when the shaman of the People of the Deer, inter-
mediary between man, nature, and the divine was a thaumaturge
who presided over fertility and the hunt. "I had to visit
the same
medicine man," he recounts, "when we went to the hunt.
I had
to prepare for him an egg, an egg to be offered to the mountain.
It all depends on the value of the animal that one wants. It is
as if you were going to buy an animal," he said.
"Here come the Huautecans. Here come the Huautecans."
Dancing about in the darkness, flapping his coat against his sides
to imitate the bounding of a startled deer through the underbrush,
he, the hunter of spirits and of game, barking like the dogs closing
in around the cornered animal, tells a hunting story, talking
rapidly with intense excitement in the gruff voice of one from
San Lucas who sees from his vantage point the hunters of
Huautla in the distance:
The story comes almost at the conclusion of his discourse. The
effect of the mushrooms lasts approximately six hours; usually
it is impossible to sleep until dawn. In all such adventures,
at the
end, comes the idea of a return from where it is one has gone,
the return to everyday consciousness. "I return to collect
these
holy children that served as a remedy," the shaman says,
calling
back his spirits from their flight into the beyond in order to
become his ordinary self again. "Aged clowns. White clowns."
The mushrooms he calls sainted children and clowns, relating
them by his personifications to beings who are young and joyful,
playful, creative, and wise.
"The aurora of the dawn is coming and the light of day.
In the
name of the Father, the Son, and the Holy Spirit, by the sign
of
the Holy Cross, free us Our Lord from our enemies and all evil.
Amen ."
What began in the depths of the night with the illumination
of interior constellations in the spaces of consciousness ends
with
the arrival of the daylight after a night of continuous, animated
speech. "I am he who speaks," says the Mazatec shaman.
The Mazatecs say that the mushrooms speak. Now the in
vestigators(10) from without should have listened better to the
Indian wise men who had experience of what they, white ones
of reason, had not. If the mushrooms are hallucinogenic, why
(10) It is necessary to express one's debt to R. Gordon Wasson,
whose writings,
the most authoritative work on the mushrooms, informed me of their
existence and
told me much about them. "We suspect," he wrote, "that,
in its integral sense, the
creative power, the most serious quality distinctive of man and
one of the clearest
participations in the Divine...is in some sort connected with
an area of the
spirit that the mushrooms are capable of opening." R. Gordon
Wasson and Roger
Helm, Les Champignons hallucinogenes du Mexique (paris: Museum
Nationa:
d'Histoire Naturelle, 1958). From my own experience, I have found
that con-
tention to be particularly true.
do the Indians associate them with communication, with truth
and the enunciation of meaning! An hallucination is a false
perception, either visual or audible, that does not have any re-
lation at all to reality, a fantastical illusion or delusion:
what
appears, but has no existence except in the mind. The vivid
dreams of the psychedelic experience suggested hallucinations:
such imaginations do occur in these visionary conditions, but
they
are marginal, not essential phenomena of a general liberation
of
the spontaneous, ecstatic, creative activity of conscious existence.
Hallucinations predominated in the experiences of the investi-
gators because they were passive experimenters of the transform-
ative effect of the mushrooms. The Indian shamans are not con-
templative, they are workers who actively express themselves by
speaking, creators engaged in an endeavor of ontological, existen-
tial disclosure. For them, the shamanistic condition provoked
by
the mushrooms is intuitionary, not hallucinatory. What one en-
visions has an ethical relation to reality, is indeed often the
path
to be followed. To see is to realize, to understand. But even
more
important than visions for the Mazatec shaman are words as
real as the realities of the real they utter. It is as if the
mush-
rooms revealed a primordial activity of signification, for once
the
shaman has eaten them, he begins to speak and continues to
speak throughout the shamanistic session of ecstatic language.
The phenomenon most distinctive of the mushrooms' effect is the
inspired capacity to speak. Those who eat them are men of lan-
guage, illuminated with the spirit, who call themselves the ones
who speak, those who say. The shaman, chanting in a melodic
singsong, saying says at the end of each phrase of saying, is
in
communication with the origins of creation, the sources of the
voice, and the fountains of the word, related to reality from
the
heart of his existential ecstasy by the active mediation of lan-
guage: the articulation of meaning and experience. To call such
transcendental experiences of light, vision, and speech hallucina-
tory is to deny that they are revelatory of reality. In the ancient
codices, the colored books, the figures sit, hieroglyphs of words,
holding the mushrooms of language in pairs in their hands: signs
of signification.